行业动态
两部《哈姆雷特》两部《剧院魅影》在上海舞台“撞题”:其背后是观众对经典作品的崇敬和热爱
时间:2023-05-25 来源:文汇报 浏览量:
近期,两部《哈姆雷特》两部《剧院魅影》在上海集中上演。多位专家表示,对于经典IP舞台的改编可以更加大胆、多些创新,用新的角度讲述经典故事。
来源:文汇报
作者:姜方
1
亚洲演艺之都上海的舞台,从来不会缺少经典作品的盛装上演。在多位业内人士看来,近期四部与经典相关的舞台作品在沪亮相是奇妙的巧合,也是这座城市的舞台工作者与观众热爱经典、拥抱经典的具象体现。尤其是疫情发生以来线下国际舞台作品缺席已久,不少观众对海外风格作品的回归十分渴望,音乐剧《剧院魅影》中文版、上芭版芭蕾舞剧《歌剧魅影》的同题创排与热演,某种程度上回馈了国内观众对海外风格经典作品的热切观演需求。
不同于复刻西方经典的音乐剧,原创芭蕾舞剧《歌剧魅影》集结国际创作团队的野心,在于用“海派芭蕾”讲述舞蹈演员视角的老牌传奇。上海芭蕾舞团团长辛丽丽认为,芭蕾的国际化程度很高,无论创作、演出都要有国际视野。这些年,她的目光聚焦在经典文学的改编——用“海派芭蕾”去表现世界性大IP,最容易和不同观众实现沟通,“与其斥资购买一个现成的古典芭蕾版本,不如创造自己的上芭版、中国版”。上芭版《简·爱》《哈姆雷特》《茶花女》和这一次的《歌剧魅影》都是这一理念下的产物。
“上海芭蕾舞团携手众多世界级大师打造的《歌剧魅影》,充分考虑了芭蕾舞剧的观赏性,让当代观众在经典题材中与古典芭蕾不期而遇。”文艺评论家方家骏告诉记者。前英国国家芭蕾舞团艺术总监德里克的编导手法有着英伦范的纯正,剧中的古典芭蕾大双人舞、三人舞等段落,展现了舞者们深厚的芭蕾功底和精湛的演技。上海乃至中国芭蕾舞界最优秀的男演员之一——吴虎生,在这部舞剧中打破了英俊王子的舞台形象。“最大的挑战来自对人物性格的把握。”舞出魅影对整个舞团的掌控力,舞出面对克里斯汀时的自卑、敏感、脆弱与爱意,就像吴虎生所说,这些巨大的性格反差要通过足尖的舞步、对内心的刻画以及节奏力度的变化演绎出来,不断地去感染观众。“丑陋、阴暗,内心充满恐惧的魅影,怎么变成了一个善良的人,这是他(吴虎生)的表演需要去突破的地方。”辛丽丽表示。下半场化妆舞会一幕中,吴虎生以一袭红衣造型从舞台深处缓缓走来,张扬肆意的假面背后是孤独与痛楚,暴虐可怖却又深情到绝望,他成功塑造了一个全新的舞台人物形象。
2
同样是在这个月,话剧与音乐剧两个版本的《哈姆雷特》“撞题”,撞出了完全不同风貌和审美追求的两部佳作。作为上海·静安现代戏剧谷展演剧目,本月初在上戏实验剧院热演的汉藏双语版《哈姆雷特》,由导演、中国戏剧家协会主席濮存昕带领上戏藏族班22个藏族学生,完成了质朴、野性、纯真的学院派表演,同时体现了鲜明的现代意识。而徐俊版音乐剧《哈姆雷特》,则通过具有当代气息的音乐、舞美等,以更为年轻人所接受的表达形式,吸引更多观众走进经典、亲近经典。
作曲家金培达在创作中融入了大量流行、摇滚等音乐元素,不少段落“音响炸裂”,对不少听着流行乐长大的年轻观众来说,仿佛置身于演唱会现场。剧中扮演丹麦王克劳狄斯的音乐剧演员郑棋元,从表演到演唱都融入了东方式的表达,情感爆发有力、咬字充满韵味,看得出这个中国音乐剧舞台“中坚力量”十分注重从传统戏曲表演体系中获得养分。而造型大师张叔平此次为《哈姆雷特》打造的服装,从色彩、面料、材质到造型,都敢于打破限制,对不同文化元素进行大胆“混搭”:比如丹麦王的造型看上去是西方宫廷风,但哈姆雷特又是一身麻制成的宽袍大袖,虚化了地域感、身份感的服装是否养眼,对观众和专业人士来说见仁见智,但主创不拘一格的艺术理念,以及一支民营院团勇于突破的原创精神,应当被更多人看见。
对于经典的再创作,我们能够再勇敢一些、再有创造力一些吗?
“其实早在二三十年前,经典作品的当代化舞台表达,已在国际上形成潮流。像是《罗密欧与朱丽叶》《天鹅湖》《睡美人》等经典IP,在全世界范围内都有很多极具观赏性又充满创造力的版本。”方家骏认为,国内的演艺工作者不要拘泥于原汁原味复刻或者演绎经典,还可以努力挥洒自己的创意,跟上世界舞台的潮流。“业界应当给中国艺术家施展才华和创意的空间,观众也不妨对新生舞台作品的态度宽容一些,允许作品不断成长。”